SSブログ

いきなりですが、タイ旅行で困ったこと・・・・それは、言葉 [旅行]

旅行の記録を書き始めたばかりなのに、このタイトル・・・・

ワタクシにとって、初めてのタイ訪問。アルファベットか漢字以外の文化圏への旅行としては、イスラエル、エジプト、ギリシャ(アルファベットに近いですが・・・)についで4カ国目の訪問。

今までの非アルファベット圏では、持ち前の低レベルな英語(Englishじゃなくって、EngrishとかJanglishが得意、ちと自虐的・・・・)と気合で余裕な旅をしていたのだが、今回のタイ旅行は・・・・ほんとうに困りました。あれだけ日本人がたくさんいて、みんなどうしてるんでしょ??

もちろん、出発前にタイ好きの知人にリサーチし、英語は通じると聞いていたので安心していたのですが・・・・

<困ったこと>
1.想像以上に英語の案内が少ない。まあ、少ないことは予想していましたが・・・・
2.英語を話す人が少ない。食堂でも1から10の数字すら分からない方が多い。これ予想外。
3.英語の訛りがもの凄い。インド人も中国人もエジプト人も真っ青かも・・・・・。タイ語で話しかけているのか英語で話しかけているのか直ぐに分からないくらい訛っている・・
※もしワタクシが白人だったら、明らかに英語で話しかけてきていると想像できるが、アジア人なので何語で話してくるかは予想不能なのが、余計に辛いかも?

うーん、英語をまともに話す人は、マレーシアのほうが圧倒的に多かったです・・・・流暢なのは、怪しい人が多かったかしら????

タグ:タイ 英語 訛り
nice!(18)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:旅行

nice! 18

コメント 2

お茶屋

言葉は・・・ホント分からないと大変ですよね><;
by お茶屋 (2009-09-30 10:54) 

elma

お茶屋さんへ

はい、ほんとうにこまります。ここまで困ったことはあまり記憶にないですね・・・
by elma (2009-10-05 12:34) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。